Vocabulary
Teach Prismical the names, jargon, and acronyms it keeps getting wrong, and fix consistent mishears automatically.
Every transcriber struggles with the same things: unusual names, product names, acronyms, and industry jargon it's never heard. Vocabulary is where you teach Prismical the words that matter to you.
Two Things It Does
Open Settings → Vocabulary and click Add word. The Replacement toggle decides which of two jobs you're doing.
Leave Replacement off and enter a New word or phrase.
This tells the transcriber a word exists — your company name, a product,
a colleague's surname, an acronym like SOC 2. It's for words that are spelled
right when they're heard right, but get missed because they're unusual.
Turn Replacement on and you get two fields: Misheard as… and Correct spelling.
This is for the word that comes out wrong the same way every time — "Kubernetes" landing as "cooper netties", or a name the transcriber consistently mangles. You tell it what it hears and what you meant, and it fixes it going forward.

Add as many as you like. Each one is a small, permanent improvement to every transcript from then on.
Which One to Use
| You're seeing | Use |
|---|---|
| A word simply missed or garbled inconsistently | New word or phrase |
| A word wrong the same way every time | Replacement |
When in doubt, start with a plain word entry. Reach for a replacement only when you can point at the exact wrong spelling it keeps producing.
Editing and Removing
Every entry has an edit and a delete. Editing opens the same dialog with Save changes in place of Add word; deleting asks you to confirm, then takes it out. Removing an entry only stops it applying to future transcripts — nothing you've already recorded changes.
Good Words to Add
The highest-value entries are the ones that come up constantly and are hardest to guess:
- Your company and product names — the words in every meeting you have.
- People's names, especially uncommon spellings.
- Acronyms and initialisms your team lives in.
- Domain jargon — the terms an outsider wouldn't know how to spell.
You don't need to add ordinary words. The transcriber handles the language fine; vocabulary is for the words that are yours.